Quenta Noldolante

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Quenta Noldolante » Архив эпизодов » Искра пламени во мраке ночи


Искра пламени во мраке ночи

Сообщений 31 страница 58 из 58

31

"Спасибо, отец, что не станешь нас удерживать. Я понял о чем ты."
Он постарается  не стать таким, как говорил отец. Очень постарается. И, даст Эру, не станет. В спор влезать было не просто неправильно, это  превратило бы все происходящее  в нелепое представление, и Финдэкано молчал, гдядя на знакомых, но оказавшихся такими  чужими и непонятными родичей.
"Понимаешь... И выполнишь ее? Будешь  сражаться со всеми ради камней? И с нами?"
Это был тот вопрос, ответ на который был сейчас для Нолофинвеона самым важным.
В глазах друга  не было уже былого безумия, и это радовало, но роковые слова уже были произнесены.
"Почему ты отговариваешь меня идти дальше? Я ведь не только ради тех земель хочу отправиться в поход. Финвэ был и моим дедом. Разве такая жизнь и следование тому, что ты считаешь верным - это недостойно?"
Благородный порыв, вот такая попытка защитить его от себя самого, только не мог Финдэкано принять этого.  Достойно нолдо для него было не остаться здесь из страха перед тяжелой дорогой, а пройти этот путь так, как велит сердце.

+1

32

Куруфинве сейчас слышал только то, что говорил ему брат. Голоса всех остальных смешались в общий гул… А ему важны были сейчас слова именно Нолофинве и никого другого. И эти слова были пропитаны сладковатой язвительностью, неприкрытым сарказмом…. Феанор стиснул зубы и перевел дух. Брат вроде и соглашался с ним, но это согласие больше походило на подачку. По крайней мере по мнению Пламенного.
- Ты идешь следом, - отчеканил он, - Ты идешь за своим королем. Мстить за отца…. И ты поднимешь свой меч с нами в борьбе против Моринготто. Остальное твое мнение меня не интересует.
То, что Нолофинве пытался влезть еще в его отношения с сыновьями было вообще сверх всяких слов. Но Феанор счел нужным промолчать, а не показывать раздробленность перед всеми в ТЬирионе. Брат следует за своим новым королем, а это самое главное.
Феанор отвернулся от Нолофинве, наградив того на прощание гневным взглядом,  сошел с трибуны и подозвал жестом к себе Майтимо.
- Собрать всех эльдар, верных тебе и последующих с нами на Запад. Пусть подготовятся, возьмут все свое оружие и все необходимое. Думаю, что двенадцати часов на все хватит. Передай братьям.  Как только все будет готово – двинемся к гаваням. Нам нужны корабли.

+1

33

С мгновения, когда тьма пала на Валинор, и пока не отзвучали слова Клятвы, Карнистир плохо помнил себя. Как будто темная река гнева и бессильной ярости несла его из Форменоса в Тирион, ощетинившийся факелами.
Впервые в жизни он понял, что такое ненависть, и он ненавидел валар. Они допустили смуту. Они, назвавшие себя правителями мира, не заметили истинного виновника беды. Они изгнали Феанаро из Тириона, назвали это справедливостью и снова сели на своих тронах. Они должны были устроить суд над Мелькором - а устроили пир, позволили ему убить Финвэ и погубить Древа. И даже после того они праздно оставались в Кругу Судеб, не заботясь, что будет с нолдор. Лучше бы Мелькор убил их, с их пустыми речами и жалкими слезами.
Даже если бы каким-то чудом удалось вернуть вернуть все назад, он не мог бы оставаться на этой земле. Здесь больше не было ни мира, ни покоя, ни порядка.
Отец говорил перед нолдор, и его речь была именно тем, что Карнистир хотел слышать. Клятва Феанаро была клятвой, которую он хотел дать и выполнить. Все чувства, кроме гнева и ненависти, стали ему чужды, и видя на чужих лицах страх или нерешительность, Карнистир думал только об одном - лишь бы все они не стали обузой в долгой погоне за врагом. Слова Нолофинвэ и Арафинвэ он пропустил мимо ушей, не вслушиваясь, слова Майтимо о почтении к старшим - тем паче. Все это потеряло значение.
Когда Феанаро сошел с возвышения, Карнистир последовал за ним и на приказ собираться сказал:
- Нам понадобятся лошади. Я займусь.

+1

34

"Во тьму? Только против тьмы..."
Амбарто вдруг почувствовал, как ночь и страх обрушиваются на него. Шум и голоса наростали, оглушая, а внутри всё звучало осанвэ Ингалаурэ. Разве гордыня толкнула его на путь Клятвы? Разве возвыситься думал он, мечтая защитить великое творение отца и землю за морем от Тьмы? Почему дядя сказал эти горькие слова?
Неодобрение, непонимание Арафинвэ настолько поразило Амбарто, что магическое влияние речей Феанаро и фанатичный восторг спали с его души, как серая пелена, и он остался стоять среди братьев, словно только очнувшись от морока. Не веря, не желая верить, что отныне путь их - во тьму и судьба их - судьба безумцев. И когда Ингалаурэ ступил вперёд, к нему и Турко, обращаясь к народу, Питьяфинвэ лишь опустил взгляд, не в силах видеть грустное осуждение в его глазах. Ему стало невыносимо стыдно - стыдно перед дядей, перед отцом, перед Турко и остальными братьями, и, услышав строгое холодное замечание Нельо, старший из близнецом почувствовал, как запылали щёки, и отступил назад, ближе к Амбарусса. Стеклянный кокон фальшивой уверенности треснул, и тонкие осколки больно ранили обнажившееся сердце. "Кому ты лжёшь? Кого пытаешься убедить? Ты же видищь этот мрак в душе Феанаро. Видишь слепую ненависть и алчное стремление вернуть Сильмариллы любой ценой... Ты знаешь, что Ингалаурэ прав, знаешь, что безумная Клятва приведёт нас всех - всех! - к гибели. И грешишь перед Эру Единым, называя свою слепую гордыню его волей. Ты более отца достоин презрения за такое!"
В отчаянии невидящий взгляд его метался от лица к лицу, пока не остановился на близнеце. Цепляясь за родные, свои черты, Амбарто изо всех сил сдерживал бессильные слёзы. Он не смеет показать слабости перед Амбарусса, не смеет выдать разочарования и неверия, ужаса, охватившего душу...
Через короткое время отец, чьих последних слов, равно как и речей других, феаноринг просто не услышал, покинул возвышение, и ряды нолдор очнулись от оцепенения, видимо, собираясь расходиться. Амбарто крепко сжал ладонь близнеца, оттаскивая его в сторону, когда мимо них прошёл Морифинвэ.
- Тельво, будь рядом. - А в голове настойчиво билась глупая мысль ещё раз обратиться к дяде, попросить его прощения, объясниться, убедить... Добиться, чтобы безысходное сожаление исчезло из ясного взгляда.

+2

35

Несуразица была окончена одной лишь фразой-приказом отца, теперь же стоило заняться подготовкой. Двенадцати часов, предоставленных родителем в их распоряжение, было не так уж и много, стоило поторопиться.
- Будет исполнено, - где надлежит собираться он знал и так, как выполнять данное поручение - тоже. Ни вопросов, ни тем для разговоров с отцом не оставалось, ибо время спешило, подгоняя действовать. Разве только... - Стоит ли послать гонца в Альквалондэ, дабы тот оповестил короля Ольвэ о нашем скором прибытии? - старший принц Первого Дома считал, что даже в такие мрачные времена не стоит забывать про элементарную вежливость, тем более, что Феанаро теперь и сам правитель и вряд ли бы обрадовался видеть армию тех же ваниар (как бы необычно сие не звучало) в Тирионе, что явились просить у государя требуемое. 
- Кано, разузнай про повозки - телеги, обозы, и если успеешь загляни к лекарям, нам понадобятся медикаменты и бинты. Тьелкормо, отправляйся с Куруфинвэ, позаботьтесь о вооружении: мечи, копья, щиты, доспехи. Ну вы и сами знаете, что нам нужно. Амбарто, вы с братом должны будете позаботиться о провизии и запасах питьевой воды, - Майтимо коротко улыбнулся братьям и повернулся к нолдор.
Всем своим видом старший сын Феанаро показывал дружелюбие, он обратился к народу, громко и четко произнося слова.
- Сегодня вы стали свидетелями новой главы в истории народа Нолдор! Возможно, не самой приятной для многих, возможно - вы против, но этот день несомненно станет одним из ярчайших в ваших жизнях, потому что он является дверью в новую, свободную жизнь! - говорил он вдохновенно, ибо верил в то, что говорит. - Все, кто решился идти в новые земли, возьмите самые необходимые в дороге вещи! Берите доспехи и оружие, еду и воду, оставьте в Тирионе то, что в дороге будет только мешать! Там, куда мы идем, у всех вас будут новые дома и новые, не менее близкие сердцу, вещи! Я буду ждать вас у главных ворот города, поторопитесь! - короткая пауза. - Верные Первого Дома, помогайте остальным, грузите вещи на телеги, прощайтесь с теми кого оставляете в Амане! Времени у вас не так много...
Большего не требовалось: не стоило обещать заоблачных перспектив, легкой жизни, не стоило и пояснять - каждый присутствующий здесь эльда, сам решит, какой следующий шаг будет лучше для него. Нельо же, пока выдалась минутка, подошел к Финдэкано - неуверенно, виновато смотря на друга, точно был в чем-то провинен перед ним.
- Ты волен решать сам, но перед тем, как выберешь окончательной решение, убедись, что не оставил ничего за спиной, - хлопнув кузена по плечу, Нельяфинвэ развернулся и зашагал в сторону ворот, по пути спрашивая у сородичей, нужна ли им помощь.

+1

36

Нерданель пребывала в каком-то тумане с момента, когда гонец принес весть о смерти Финве. В тот миг она как раз входила в зал, после разговора со своим отцом. Она хотела сказать мужу, что передумала и хочет уехать к нему и их детям в Форменос, из которого Феанаро судя по всему и не собирался уезжать несмотря на то, что Валар его простили после примирения с Нолофинве.
Потом были похороны, на которых она пыталась утешить мужа, натыкаясь на огненную стену ярости, зарождающуюся в его душе. Было больно за него, за детей, да весь народ, ответственность за который легла на плечи её любимого. У всех присутствовавших на похоронах был потерянный вид, у всех, кроме Наро. Тот пылал яростью. По крайней мере Нерданель уверяла себя в том, что это ярость, но на площади её иллюзия рассыпалась в пыль...
Ненависть, вот что захватило её любимого. Всё пожерающая ненависть.
Как же она испугалась, когда Феанаро, её Свет, Творец, в которого она влюбилась много лет назад, а теперь ещё и Король произносил эти страшные слова. "Друг или Враг"... Сильмариллы... И ни слова об отце... Финве... Валар... Великие Феантури... Её дети... Они повторяют за отцом эту клятву... Светлый Владыка, Ирмо Лориен, пусть это будет страшный сон...
Постепенно эльдар расходились собираться в дорогу, а Нерданель направилась к мужу. Она ни на что не надеялась. Их отношения давно перешли в какую-то странную стадию раздельной жизни, но ...
- Феанаро, - обратилась она к мужу, пройдя наконец сквозь собравшихся эльдар. - Нам надо поговорить.

+1

37

- Нужно собираться, Ингалаурэ, - негромко сказал Нолофинвэ младшему брату, - мои идут все, даже дочь. Твои, как я вижу, тоже. Боюсь, что Анайрэ и Эарвен останутся - им не выдержать похода. Все это тяжело, но ничего не поделаешь. Кстати, Феанаро стоило бы взять тебя в Альквалондэ на переговоры- ведь король Ольвэ отец твоей супруги, и относится к тебе с большим уважением. Но Старший об этом не подумал - а надо бы. Советовать же ему что либо бесполезно, а потому остается только выполнять приказы. Странная у нас теперь свобода - но оставаться нельзя, выбор сделан.

0

38

Клятва! Клятва именем Эру - вот что меньше всего ожидал услышать здесь Ангарато. Каждая строчка жгла как огонь - и не только потому, что ее произносил тот, кого по праву называли Огненным Духом... Это была страшная Клятва - это чувствовал сам Ангарато, это чувствовал каждый эльда здесь. Но если Феанор и его сыновья, похоже, упивались тем ужасом, на который обрекали себя и тех, кто последует за ними, то многие отшатнулись. Ангарато видел ужас, смятение, гнев на лицах... понимание, скорбь. Последнее он видел на лице Арафинвэ и как бледный отблеск - на лице Финдарато. Скорбью обернется эта Клятва - великой скорбью. Но... и тут в душе Ангарато вызрела решимость. Но он все равно пойдет в Эндорэ. Слова Феанаро помогли переступить черту, окончательно решиться.

- Я иду! - крикнул он вслед за Феанаро, за его сыновьями, за Финдекано, за сестрой...

Тихий голос Финдарато немного охладил его пыл, но решимость не ослабла.

- Не за ненавистью и местью, все верно, брат. За смертью Врага, за спасением родичей, за украшением Сирых Земель.

Только тут пальцы Ангарато разжались и он отпустил свой пояс и рукоять меча. Теперь он услышал, как феаноринги переговаривались, обсуждая насущные дела предстоящего похода. Если они решились идти - им надо сделать то же. Он осторожно коснулся руки Арафинвэ:

- Нам тоже надо готовиться в путь. Что прикажешь нам, отец?

+1

39

Все собравшиеся вокруг - родственники, те, кто всегда был рядом. Всю его жизнь. Это успокаивало, вселяло надежды. То, что случилось - не страшно, ведь разве отец может ошибаться? Конечно, нет!
Все произошедшее оставило у Амбарусса неизгладимое впечатление, но он был точно уверен - это только на пользу.
Даже как-то и дышать стало легче, что ли...
"Что такое, Амбарто?" - всё вдохновение и запал иссякли моментально, стоило только увидеть выражение лица брата. Вновь стало неспокойно и отчего-то - страшно. Эльф чувствовал себя виноватым, но перед кем? Или то... он улавливает отклик фэа близнеца? - "Я рядом", - мягко постарался успокоить младший и несильно сжал ладонь брата.
До слуха донеслись слова отца - он разговаривал со старшим, отдавая указания, а потом и Нельо обратился к ним.
Мимо пронесся Четвертый - вовремя одернули его, а не то Морифинвэ бы налетел на зазевавшегося феаноринга. 
- Я здесь, Питьо, пошли. Нам надо спешить, - не то спрашивая, не то утверждая сказал эльда, смотря в глаза близнецу.
Выслушать Майтимо, они выслушали, больше им на площади делать нечего - Тэльво повел непонятно отчего расстроившегося Питьо за собой. Им надлежало отыскать в толпе нолдо, который отвечал в Тирионе за продовольственные склады. Он знал его и его семью в лицо, но народу было как-то уж слишком много.
Он обернулся, норовя взглядом выцепить из толпы отца и обомлел, увидев рядом с Феанаро их матушку.
"Она пойдет с нами? Она ведь не бросит нас, верно? Если пришла, значит, не бросит. Но отчего же эта боль во взгляде, откуда она?"
Мельтешившие и спешащие нолдор закрыли обзор - пора идти дальше, чтобы успеть выполнить работу к сроку.

+2

40

Мало кто услышал его слова - по большей части те, кто и без того не вдохновился пламенными речами Феанаро. Нолдор постепенно уходили с площади, к Арафинвэ собрались дети и средний брат. Все смотрели на него, и все - он читал это во взглядах - решились на поход. Даже Финдарато, даже тихий Рэсто, даже рассудительный Турукано... Разве мог он остаться, покинуть их всех? Ингалаурэ знал, что нужен детям, нужен брату. Братьям.
- Да, Нолофинвэ, нам нужно собираться, - улыбнулся привычно-ласково. - Я спрошу Эарвен, но боюсь, что женщинам труден будет наш поход - и вряд ли они пожелают участвовать в нем.
От предстоящей разлуки с женой стало больно дышать - но как отпустить детей? И ей было бы только больнее, если бы они уходили одни.
- Идемте домой, дети. Нужно будет собрать все необходимое, но в одном Феанаро, без сомнения, прав - ничего лишнего. Одежду, припасы, самое дорогое нам из наших творений.
Взгляд его скользнул по мечу на пояс Ангарато.
- Оружие, - неохотно закончил Ингалаурэ перечисление. Никогда он не любил ни мечи, ни луки. - Соберем вещи, попрощаемся с матерью... Нолофинвэ, нам бы еще к матушке зайти, - с бесконечной тоской. Каково ей-то будет, подумал ли кто? Потеряв мужа, терять и детей?
Даже спиной младший Финвион чувствовал виноватый и несчастный взгляд Амбарто, но заговаривать с тем при Феанаро было бы бессмысленно. Арафинвэ обернулся, кинув на племянника почти прежний, почти спокойный взгляд - еще печально-встревоженный, но уже теплый. Тот ведь не хотел его обидеть, а Клятва... другу нужна была помощь, а не осуждение.
"Нам нужно будет поговорить, Амбарто, ты сможешь найти время?"
Вряд ли Феанаро будет рад этому разговору, но, судя по словам Майтимо, у них еще есть несколько часов.

+1

41

«Ну вот, все и решилось», - подумал Аракано, смотря за суетой, поднявшейся после последних слов Феанаро. Его Дом уходил, а следом пойдут и они, отец, братья и даже сестра.  Ярость утихла, смытая решимостью и холодной ненавистью к Мелькору, который более не будет так назван.  Но Аракано и ненависть загнал глубоко: впереди долгий путь, и во время перехода она не нужна. Сейчас главное организовывать и собираться. Горько стало от слов отца, что мать не пойдет, но он понимал их правильность. «Оставит ли Турукано семью? Пойдет ли она за ним?», - вопросы без ответов, - «Надо попрощаться с матерью»
Оружие. Тихая речь Арафинвэ напомнила, что без него не обойтись.  Мечом Аракано владел посредственно, но теперь это не поправить. «Еще лук, стрелы, охотничий нож, никогда бы не подумал, что они понадобятся», - он все так же стоял около отца, готовый выслушать его указания.  Свои сборы его не сильно заботили, он часто покидал дом, и собрать необходимое дело от силы часа. К вещам он никогда себя не привязывал, потому и сложности не видел. Но в длинном походе нужны припасы и необходимое. Тем более, что отправятся не только одни воины, но быть может и женщины с детьми. Кто знает, смогут ли когда-нибудь вернуться обратно. Сколько их соберется? Как рассчитать? Организация заняла все мысли в голове.
«Отец, что нам делать, после того, как попрощаемся с матерью и соберемся? Чем тебе помочь?» - стараясь не помешать разговору с дядей, спросил Аракано.

+1

42

От отца не последовало ни кивка, ни возражения. Майтимо раздавал указания братьям, но ему ничего нового не поручил, и Карнистир отправился искать жену. Они пришли в Тирион вместе, но он оставил ее в толпе, когда пробирался поближе к отцу. И прежде, чем заняться делом, он должен был знать, что она скажет. И захочет ли она что-то сказать.
Умом он понимал - все, что происходило с момента смерти Финвэ, было безумием. Но с того же момента это безумие стало его единственной явью. И все, что говорил ему рассудок, противоречило тому, что говорило сердце. Сегодня он выбрал сердце.
Красное платье Аннамирэ мелькнуло неподалеку, и Карнистир двинулся к ней, не слишком любезно отодвигая всех, кто вставал у него на пути. Ему казалось, что он идет очень долго, хотя между ними было только несколько шагов. Едва они успели сыграть свадьбу, как Феанаро переселился в Форменос, и невеста принца нолдор превратилась в жену изгнанника. А сегодня, видимо, и в жену мятежника. Совсем не то, что он собирался ей дать.
Карнистир подошел сзади, тронул жену за локоть, дождался, пока обернется, и так и навис над ней, не зная, что говорить. Она и сама все слышала.

+1

43

Нолофинвэ, несмотря на серьезность ситуации, улыбнулся, увидев выражение лица младшего брата, когда тот заговорил про оружие. Сам он оружие любил - как любят изделия своих рук, доведенные до совершенства. Мечи его работы считались хорошими, хотя испробовать их в битве еще не доводилось.
Необходимые дела выстраивались в голове по степени значимости и в строгом порядке. Это спасало Нолофинвэ от тяжелых мыслей и заставляло не думать о гибели отца и новом конфликте со старшим братом, которого ныне следовало называть Нолдораном.
Зайти вместе с братом к матери и сестрам. Попрощаться. Иримэ... Она в свое время очень интересовалась идеями Феанаро о возвращении в Эндорэ. Может быть она захочет отправиться в поход.
Увидеться с Анайрэ. Возможно, она все таки решится. Если бы это была просто военная кампания, то Нолофинвэ не задумываясь оставил бы супругу здесь, в безопасности. Но речь шла о переселении, которое Валар-покровители явно не одобряли. Кто знает, сколько продлится разлука. Возможно, жене намного спокойнее будет уйти с ними всеми, чем ждать, волнуясь, в полной неизвестности. Однако, Анайрэ такая хрупкая, Арэльдэ, обожавшая охоту и лошадей, намного крепче матери. Но поговорить все таки нужно.
Дать распоряжение старшему сыну собрать отряд эльдар, хорошо владеющих стрелковым оружием. Нолофинвэ глянул на Финдекано, который задумчиво смотрел вслед Нельяфинвэ, и мысленно подозвал его к себе. Затем обратился к Аракано, который как раз спрашивал, чем он может помочь.
- Собери молодых эльдар, Аракано. Из тех, кто в свое время так охотно бряцал по Тириону мечами и носил с собой щиты с гербом Второго Дома. Я еще сердился тогда, а теперь их навыки очень даже пригодятся. Кроме провианта проследи, чтобы все взяли с собой запас сушеных лечебных трав, это нам пригодится в дороге. Всего у нас будет три отряда - Финдекано, Туракано и твой. Старших поведу я - насколько я помню, их должно быть меньше, чем пылкой молодежи. Когда все будет готово - спускаемся к морю и ждем результатов переговоров. Думаю, что король Ольвэ не откажет сыну своего погибшего друга в переправе.

+2

44

Амбарто не смог не улыбнуться близнецу, когда тот постарался успокоить его осанвэ. Но отвечать не было сил, да и улыбка вышла какой-то беспомощной. Надо собраться, надо...
Он даже немного испугался, услышав голос Нельо. Да, заняться провизией... Как хорошо, что у них появилось дело, возможность отвлечься от горьких мыслей, сожалений. Он с восторгом смотрел на старшего, обратившегося к нолдор с распоряжениями. Он любил Нельо, любил его уверенное, доброе спокойствие, его голос и отцовскую улыбку. Когда-то в детстве он даже назвал старшего папой - когда Майтимо возился с близнецами едва не больше, чем обое родителей. И с тех пор, несмотря на безоглядную любовь и к отцу, и к матери, именно Нельо ассоциировался у Амбарто с беззаботностью детства и родительской теплотой.
Немного успокоившись, феаноринг уже прямо и уверенно встретил взгляд Амбарусса, когда тот позвал за собой. И удивлённо воззрился на него, когда Тельво, не пройдя и десятка шагов, вдруг обернулся и застыл на месте, вглядываясь куда-то в толпу. Амбарто попытался проследить направление его взгляда и неожиданно заметил рядом с возвышающимся над собратьями отцом длинный шлейф рыжих волос. Разве... Мама?
В самый первый момент захотелось кинуться к ней, обнять, почувствовать родное тепло. Пусть бы она ответила строго - сейчас любое слово из её уст, один только, даже случайный, взгляд сделал бы Амбарто счастливым. Чтобы на миг показалось, что всё это - горести, раздоры, Клятва, - только страшный сон...
Они были довольно далеко, и Питьо не видел лица матери, но безотчётная тревога подсказала, что им с отцом лучше не мешать. Старший из близнецов быстро взглянул на младшего: тот думал, предстоит ли разлука, - Амбарто ясно чувствовал смесь надежды и тревоги, охватившую брата.
"Не тревожься, Тельво. Даже если мама останется здесь - она, по крайней мере, будет в безопасности..."
Он сам не знал, откуда эта мысль пришла ему в голову, и почему именно она. Но отвечать поддержкой на поддержку близнеца было естественной привычкой - чем-то сродни дыханию. Они реагировали на потребности друг друга, не задумываясь, и часто мысли, вдруг переданные в такой момент, становились неожиданностью для обоих.
Но дождаться ответа Амбарусса Амбарто не успел. Мягкое обращение Ингалаурэ отозвалось внутри короткой ноющей болью. О Эру, отчего столько болей?.. И есть ли у него время, действительно?
"Нам нужно выполнить поручение Нельо, дядя, - осторожно, робко, не оборачиваясь. - А после прощаний с роднёй... Если вы идёте с нами, время для разговора, наверно, будет".
И неважно, что он хотел говорить сейчас. Неважно, что на сердце будет неспокойно, и мысли будут всё время возвращаться к Арафинвэ, отвлекая от работы. Амбарто уверял себя, что разговор можно отложить. Главное, что дядя не сердился.
- Пойдём, Тельво, - он мягко приобнял близнеца за плечи, увлекая за собой, - пойдём же.

+2

45

Игнорирование со стороны четверых братьев и возражение от Майтимо с Амбарто возмутили Тьелкормо до того, что светловолосый Феанарион далеко не сразу нашёлся со словами. А когда нашёлся, все уже давно обсуждали что-то ещё, а старший уже рассылал братьев по поручениям...
- Нэльо, я, к твоему сведению, имел ввиду лишь наших... любезных дядей! Которые осторожничают больше, чем хотят идти вместе с нами! Заметь, я ничего не сказал ни про Арэльдэ, ни про Ангарато с Айканаро! Или для тебя это не показатель?! - Повернулся к младшему. - Кому ещё из нас ещё следует молчать,... если бы ты не клялся вместе со всеми, я бы тебе вот прямо здесь и сейчас предложил остаться с мамой. Тем более, что вот она. - Третий  попытался не выдать своего изумления от прихода матери... но всё же застыл на месте, не в силах оторвать взгляд.. "Неужели мы ей всё же не безразличны - даже после того ухода?! Вот только... пойдёт ли она с нами или... впрочем, о чём это я? Она вряд ли с нами отправится." От последней мысли стало неожиданно горько и тошно, и в попытке убежать от неизбежного разочарования и собственных мыслей Туркафинвэ быстрым шагом покинул площадь - задача от Руссандола была вполне себе ясной, а медлить ещё было попросту глупо. "И ещё Хуана не мешало бы найти... и пусть мне только попробуют сказать, что он будет в этом путешествии лишним грузом!"

+1

46

Факелы помогали мало; среди бесконечных мраморных колонн, галерей и анфилад, среди улиц, когда-то казавшихся широкими и прямыми, легче легкого оказалось потеряться. И лица вокруг по большей части были потерянными. Тьма, окутавшая Тирион, сделала его неузнаваемым. Чужим.
Оба Древа были мертвы. Аннамирэ видела их безжизненные тела, ломкие от сухости, казалось, тронь - и они рассыплются в прах. Больше ни серебряного света, ни золотого, никакого; она ежилась, когда думала об этом.
Смотреть на Индис было больно. Бедный веселый Жаворонок, запоет ли когда-нибудь снова?
Смотреть на отца мужа было страшно. Аннамирэ понимала его... в какой-то степени. Любой мастер мог бы это понять. Его отец и король мертв, а обожаемые детища украдены; кто знает, как способно очернить их деяние Мелькора. Недалеко до безумия, когда ты лишен родителей и детей.
Феанаро говорил о попустительстве валар много и горячо; слова летели во все стороны, как искры, нолдор занимались от них пламенем, как факелы, облитые маслом, и Аннамирэ учуяла уже запах гари. Детьми они называли нас, но играли нами, как дитя играет куклами, и открывали нам тайны этого мира не больше, чем положено открыть куклам, а истинный лик мира сокрыли от наших взоров вовсе. Легко додумать это следом за речами Феанаро. Он говорил снова - о свободе, о далеких землях, о Моринготто и о Камнях.
Он не произнес ни слова о мести за смерть короля.
Какие долгие слова они выкрикивали потом! Вечность - и та показалась Аннамирэ короче этих слов. Она пыталась пробиться к мужу - схватить за руку, привести в чувство, помешать, но стражи оттеснили ее вместе с толпой. Никто не смеет мешать королю неистовствовать и вовлекать в свое неистовство остальных.
Похоже, разум покинул этот город еще до того, как над ним померк свет.
Потом говорили все вместе и по очереди, давали советы и повышали голос, начинали с речей о смирении гордыни, а следом уже перебрасывались долгими словами и хватались за мечи, предвкушали поход и обсуждали сборы.
Аннамирэ почувствовала, что Морьо пробирается к ней через толпу, но все же его прикосновение застало ее врасплох. Она обернулась. Муж возвышался над ней совсем близко, так, что пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть в глаза.
Морьо ждал ее слова, и она спросила:
- Как думаешь, отныне мы будем пребывать во тьме вечно?

Отредактировано Аннамирэ (2013-04-22 15:47:50)

+1

47

Финдэкано слушал распоряжения друга, уверенные, точные.  Нельо знал, что делает и чего хочет от этого похода. Не зря ведь он был старшим. Только на вопрос не ответил. Да и услышал ли? Мог и не расслышать посреди этих сборов, ничего удивительного в этом не было.
Теперь поход перешел из стадии красивых слов к делу. Майтимо подошел к нему с каким-то странным выражением в глазах.
- Нельо, я уже сказал, что иду с вами.  Чего ради мне оставаться,  если все уходят? И потом, ты же помнишь,  о чем я всегда мечтал. Повеь, я понимаю, к чему стремиться моя душа. Я не остановлюсь и не останусь, что бы  не говорили Валар.
Он понимал, почему уходит друг, вряд ли с большой охотой, но твердо уверенный в своем решении. А у него ведь, кроме всего прочего, были и свои причины, большие, чем у Феанариони,  мечта, которая так и осталась несбывшейся и теперь получила возможность на воплощение. Нет, не останется он  по прихоти  Стихий.
Он коснулся плеча Майтимо, творго глядя ему в глаза.
- Я принял решение. Я не буду повторять слова клятвы за вами. Но иду вместе со всеми. Что бы не случилось, ты всегда можешь на меня положиться.
Он понимал, что дорога будет нелегкой и куда заведет их судьба знает только Намо да Эру. Юноша посмотрел вслекд уходящему другу с тревогой, но твердой уверенностью,  что пройдет время, и все встанет на уготованное ему место.
- Да, отец?
Видимо, пришло и их время получить указания и идти собираться. Финдэкано отлично знал, кого позвать с собой и кто согласится с неменьшей охотой, чем он сам.  Те, кто и без того хотел отправиться в далекие земли вместе с ним. И те, кто захочет идти под его началом после гибели Древ, их ведь, тоже, немало будет. Собраться, позаботиться обо всем необходимом, успеть собрать вещи. Много брать он не будет, только самое необходимое. Памятное? Да у него и не было ничего такого, о чем Арафинвэ говорил, арфа только, чтобы скоротать время  в дороге.
"Аракано, брат, ты хочешь сражаться? Ты ведь охоту не любишь, зачем тебе в бой идти?"
Брат был куда лучшем целителем, чем воином. Может быть, зря он так поспешно хватался за меч?

+1

48

Карнистир ждал упреков, вопросов, непонимания. Но Аннамирэ только спросила:
- Как думаешь, отныне мы будем пребывать во тьме вечно?
- Нет, - сказал он не раздумывая.
Надолго ли воцарилась эта тьма, он не знал, но был уверен, что однажды она рассеется. Быть может, усилиями нолдор. Думать обратное означало сдаться, а Карнистир не умел сдаваться и не хотел, чтобы сдавалась Аннамирэ.
Сейчас она казалась растерянной и испуганной. А времени было мало, и надо было успеть придумать что-то, что ее подбодрит. Карнистир впервые пожалел, что не умеет обращаться со словами, как Макалаурэ. Или хотя бы как Атаринкэ.
- Идем за море. Я не хочу с тобой расставаться. И не хочу, чтобы ты оставалась здесь. Даже если мы только вернем Камни, у нас уже будет свет.

0

49

Второй и Третий Дома перебираются сюда.

0

50

Помогая то одному, то другому с погрузкой вещей в телеги, Майтимо неспеша продвигался в сторону ворот. Из мыслей никак не уходили слова, сказанные Туркафинвэ и Финдэкано. Третий сын Феанаро слишком агрессивно реагировал на речи Лордов других Домов, и это беспокоило, ведь если их дорога и впредь продолжит сходиться, то неровен час, когда подобные отношения между родственниками приведут не к самому лучшему исходу. Ему, как старшему, стоило бы внимательнее приглядывать за братьями, дабы особо вспыльчивые из них не натворили бед.
Слова друга беспокоили не меньше, но то было переживание иного рода и опасения за Финьо - были опасениями предостерегающими, точно бы наитие подсказывало Нельяфинвэ об опасности, более страшной, нежели предстоящие им битвы. Но выбор был сделан: не ему, старшему ребенку Феанора указывать принцу Второго Дома что и как делать. Нельо примет любое решение, ведь глубоко-глубоко внутри он все же рад, что им не простоит разлука и трудное прощание.
Минуты пролетали мимо, нещадно приближая момент отбытия, беспокойство сменилось ожиданием, разбавленным хлопотами, отступило на задний план и временно забылось. Майтимо окинул взглядом Тирион, запоминая его таким, какой он есть сейчас и в памяти всплыли яркие картины прошлого: озаренный золотым светом белоснежный камень улиц и мостовых, который сейчас выглядел мрачно и угрюмо, искрящиеся в серебре воды фонтанов, окрасившиеся теперь в алый цвет от огня множества факелов, чистый прозрачный смех, что в сию минуту затих. Он запомнит и этот образ родного города, как бы не хотелось его выкинуть из памяти...

+1

51

Сердце билось как после сумасшедшей скачки, он не мог справиться с прерывистым дыханием.
- Ты не довольна. Я знаю.- Он и не предполагал, что жена может разделить его взгляды, слишком уж предана она ранее была валар. Краем уха Феанор слышал, как беседуют за спиной дети. Хотелось каждому уделить внимание, успокоить и внушить тот же настрой на победу. Что горел в его груди.
Он взял жену за руку и крепко сжал ее.
- Нельо, проводи братьев… - И все таки присутствие жены чуть смягчило его гнев. Особенно младшие, Амбарусса. Они выглядели растерянными и , казалось, готовы были кинуться к матери на шею. Нельзя сейчас смущать их присутствием жены и женской ласки. Там где война нет места той, что дает жизнь. Женщины должны творить и созидать прекрасное, а не уничтожать врагов.
- Идем. – хотелось уйти так, чтобы никто не последовал за ними. – Я покидаю Тирион через несколько часов. Это мое решение, можешь даже ничего не говорить, я все равно сделаю это.
Уйти незамеченным было невозможно, но уйти было необходимо. Хотя бы потому, что Феанаро был не в силах больше видеть младших братьев.

>>> Дворец Тириона, покои Нерданель.

+1

52

- Ты не довольна. Я знаю.
Эти слова вызвали улыбку на лице. Недовольна? Нет, это не те слова, которыми бы стоило описать её чувства. Он не была недовольна, это больше было похоже на детский страх перед абсолютно темным коридором, в котором потерялся кто-то дорогой тебе и ты знаешь, что должна туда пойти, чтобы забрать. А Наро умудрился одним взмахом своего бытия отправить туда всех их детей.
Нерданель понимала какой-то частью своей феа, что дети её все уже взрослые и не только Наро виноват в том, что произошло, но... Но так просто было сказать, что не Нельо, не Кано и не Турко с Курво, не Морьо а уж тем более не её две маленькие рыжие радости не виноваты в происходящем. Что если бы не Наро...
Она посмотрела в глаза того, которого любила всей феа... Валар... Она до сих пор его любит, несмотря на то, что сейчас происходит, несмотря на то, что они постоянно в последнее время спорили и почти ссорились, несмотря ни на что...
Отойти от детей было сложно, но Феанаро был не преклонен.
-Идем. Я покидаю Тирион через несколько часов. Это мое решение, можешь даже ничего не говорить, я все равно сделаю это.
Ей знакомы были эти интонации, проще было сделать как он сказал, а потом уже на пальцах объяснить почему так делать было не надо.
Последний взгляд на близнецов, за которых особенно сильно болело сердце, как будто предчувствуя надвигающуюся беду. Всё-таки она попробует уговорить супруга оставить младших с ней.
>>> Дворец Тириона, покои Нерданель.

Отредактировано Нерданель (2013-04-23 22:03:06)

0

53

Первый Дом переходит в Альквалондэ. Морифинвэ и Аннамирэ доигрывают диалог и эпизод закрывается.

0

54

- Нет.
Ответ последовал, едва отзвучал вопрос. Аннамирэ кивнула. Что-нибудь однажды придет на смену тьме; хотелось бы верить, что новое светило, чем бы оно ни было, будет давать жизнь травам, цветам и плодам.
О каких глупостях можно думать, пока вокруг вершится судьба если не мира, то целого народа.
Ее муж заговорил горячо, и быстро, и коротко, словно хотел оставить отпечаток каждым словом; так ей казалось.
- Идем за море. Я не хочу с тобой расставаться. И не хочу, чтобы ты оставалась здесь. Даже если мы только вернем Камни, у нас уже будет свет.
- Разумеется, идем, - Аннамирэ спокойно разгладила неровную складку на его плаще. - Не бросать же тебя наедине со всем... этим.
Она не улыбнулась, не хотелось улыбаться. У Аннамирэ не было подходящего слова, чтобы назвать произошедшее; слово "безумие" повторили десятки тысяч раз, и оно потускнело, затерлось. Пламенный дух отца живет в его детях; надо ли дивиться, что он пробудился, стоило к нему воззвать? Сейчас поздно оглядываться и всплескивать руками. На то ей и были даны глаза, чтобы видеть.
- Может оказаться слишком тяжело, - добавила она. Вдруг нужно пояснить.

Отредактировано Аннамирэ (2013-04-23 20:24:58)

0

55

Должно быть, растерянность и испуг ему только померещились. Потому что Аннамирэ расправила его плащ очень спокойно.
- Разумеется, идем. Не бросать же тебя наедине со всем... этим.
На мгновение он опешил. Потом устыдился. Можно было в ней не сомневаться. В Форменос она отправилась так же спокойно, и он это помнил. Когда земля уходила у него из-под ног, он всегда мог опереться на ее спокойствие.
- Может оказаться слишком тяжело, - добавила Аннамирэ.
Карнистир качнул головой.
- Теперь уже нет.
Обнял ее, приподнял и поцеловал в лоб.
- Мало времени. Поговори со своей семьей.
...может быть, в последний раз, если они пожелают остаться здесь. Но напоминать об этом было незачем.
- Макалаурэ собирает целителей. Поможешь ему? Я займусь лошадьми.

0

56

Дева больше не обращала внимание на происходящее. Свой выбор она сделала, и об этом знали все присутствующие. Теперь стоило подумать о кое-чём действительно важном, а именно о сборах - нужно было по-максимуму собрать всё необходимое, но не обременяющее в дороге, плюс к этому ей ещё предстоит прощание с матерью. Ох, чуяло сердце Артанис, что не понравится родительнице авантюра, в которую Нэрвен оказалась втянута добровольно и, более того, по собственной инициативе. Впрочем, неодобрение родительницей выбранного пути не заставит нолдиэ отступить, так что остальным просто придётся смириться с её уходом.
Отец обратился к ней и её братьям, тут же дав указание идти собираться, по порядку перечислив вещи из категории "самые важные". Нэрвен кивнула и, оглянувшись, отыскала глазами Финдарато, Ангарато и остальных, а затем молвила:
- Идёмте, братья. У нас не так уж много времени. Нужно ещё успеть попрощаться с мамой.
Не дожидаясь ответа, златовласая дева двинулась прочь с площади уверенным шагом, огибая толпы нолдор, не желая быть втянутой в общую массу, которая тоже начала потихоньку рассеиваться. Во взгляде читались лишь решительность и желание добиться своего - чего бы ей ни стоило, она доберётся до Эндорэ, раскроет тайны тех земель и совершит своё путешествие. Ей всегда казалось, что судьба её быть не здесь, а в Смертных землях, там она сможет найти то, что ищет, пусть она даже сама пока не понимает, что именно это будет.

+1

57

Мгновение или два Морьо смотрел с недоверием, переходящим в раскаяние. Неужели ждал от нее какого-то другого ответа?..
А потом Аннамирэ оказалась в его объятиях, ощутила прикосновение его губ к своему лбу.
- Теперь уже нет, - ответил ее муж.
Аннамирэ коротко обняла его в ответ. Времени было мало; собственно, теперь его не было вовсе. Во всех смыслах. Даже измерить нельзя. Даже сказать, день или ночь. А вдруг прошло уже сто лет?
- Мало времени, - Морьо словно прочел ее мысли. - Поговори со своей семьей.
Аннамирэ кивнула, высвободилась из его рук.
- Макалаурэ собирает целителей. Поможешь ему? Я займусь лошадьми.
- Да, - она нахмурилась, прибрасывая, что потребуется взять с собой. Все? Даже представить себе нельзя, что их может ждать в пути. Нельзя в таких условиях выбрать самое необходимое.
- Я встречусь со своими и буду с теми, кого соберет Макалаурэ. - Она посмотрела на мужа и позволила себе чуть улыбнуться: - Не забудь про Рауко.

0

58

- Да, - Аннамирэ сосредоточенно нахмурилась. - Я встречусь со своими и буду с теми, кого соберет Макалаурэ.
Карнистир кивнул. Он сам собирался поговорить с матерью, когда выдастся время и у него, и у нее. Мать осталась последней, кого он хотел бы видеть в этом походе - и на чей счет не был уверен. Сейчас она ушла с отцом, и чем закончится этот разговор, он мог только гадать.
Он хотел бы напоследок увидеться и с Махтаном, но знал, что не успеет, если только Махтан не придет проститься сам. А это вряд ли.
- Не забудь про Рауко, - Аннамирэ обозначила улыбку.
Карнистир кивнул еще раз. Пес ждал его у подножия Туны - сегодня незачем было путаться под ногами. Но скоро он поможет следить за лошадьми.
- Не забуду.
Он отступил на шаг, обозначил прощальный поклон.
- Я тебя найду, - и быстро пошел прочь.
Предостояло послать вестника, чтобы табуны перегнали к Туне. Карнистир собирался сам отобрать лошадей для похода. И самых сильных жеребят, что еще не годятся под седло. И надо было проверить упряжь. И починить ту, что можно быстро починить. И запасти овса. И взять пару братьев Рауко, чтобы следили за табуном. И найти того из остающихся, кто приглядит за остальными лошадьми.
Забрать с собой всех ему было не под силу.

0


Вы здесь » Quenta Noldolante » Архив эпизодов » Искра пламени во мраке ночи


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно